متن کامل پایان نامه با فرمت ورد

پایان نامه مقطع کارشناسی ارشد رشته زبان و ادبیات فارسی

دانشگاه سمنان
دانشکدۀ علوم انسانی
گروه زبان و ادبیات فارسی
 
پایان نامه
برای دریافت درجۀ http://docs.full-thesis.netی در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی
 
عنوان:
تصحیح انتقادی آثار داستانی آنندرام مخلص -هنگامۀ عشق، کارنامۀ عشق-همراه با تحقیق در احوال و سبک نویسنده
 
http://tahghigh20.ir:
http://docs.full-thesis.net عصمت اسماعیلی
 
استادان مشاور:
http://docs.full-thesis.net ناصر رحیمی
http://docs.full-thesis.net حسن ذوالفقاری
 
برای رعایت حریم خصوصی نام نگارنده درج نمی شود
تکه هایی از متن به عنوان نمونه :
چکیده
آنندرام (Anand Ram)، متخلص‌ به‌ «مخلص‌«، شاعر و نویسنده پارسى­گوی‌ قرن دوازدهم هجری، در سودهره (Sodhra) در بخش سیالکوت (Sialkot) از توابع‌ لاهور(Lahore) به‌ دنیا آمد. مخلص‌ در شاعری‌ از استاد خود میرزا عبدالقادر بیدل‌ پیروی‌ مى‌کرد و از بهترین شاگردان‌ او بود، ولى‌ سخنش‌ از پیچیدگی­ها و نازک‌ خیالی­های‌ معماواری‌ که‌ در شعر بیدل‌ دیده‌ مى‌شود، خالى‌ است‌. علاوه‌ بر قریحه سرشار آنندرام‌ در شاعری‌، ذوق‌ نکته­یابى‌ و نقادی‌ وی‌ نیز شایسته توجه‌ است و سبک‌ نگارش‌ او در نثر هم به‌ متانت‌ و روانى‌ مشهور بوده‌ است‌، به گونه­ای که مخلص را یکی از بهترین نویسندگان آن روزگار خوانده­اند.
هنگامۀ عشق، داستان منثور عاشقانه­ای است که آنندرام مخلص در سال 1152ق. از هندی به فارسی ترجمه کرده، با نثری شاعرانه و زیبا به رشتۀ تحریر درآورده است. این کتاب تا کنون تصحیح نشده و در این پژوهش با کمک چهار نسخۀ موجود، تصحیح گردیده است.
کارنامۀ عشق، اثر داستانی دیگر آنندرام مخلص است که در سال 1144ق. با نثری زیبا از هندی به فارسی برگردانده شده است. این کتاب در این پژوهش با کمک سه نسخه موجود، تصحیح گردیده است.
در پژوهش حاضر، ضمن ارائۀ کلیاتی راجع به نسخ خطی و تصحیح، وضعیت زبان و ادبیات فارسی، نثر فارسی و داستان­نویسی در شبه قاره، به شرح حال و معرفی آثار مخلص به ویژه دو اثر داستانی «هنگامۀ عشق» و «کارنامۀ عشق»، بررسی وِیژگی­های سبکی این دو اثر، معرفی نسخه­ها و تصحیح انتقادی آنها، پرداخته شده است. همچنین در پایان، فرهنگ واژگان برای توضیح لغات هندی و دشوار این دو اثر تهیه شده است.
 
کلیدواژه‌ها: تصحیح انتقادی، نسخۀ خطی، آنندرام مخلص، هنگامۀ عشق، کارنامۀ عشق
 
 
 
فهرست مطالب
 

عنوان صفحه
فصل اول: کلیات تحقیق ……………………………………………………………………………………. 1
1-1- عنوان تحقیق …………………………………………………………………………………….. 2
1-2- بیان مسئله و ضرورت آن …………………………………………………………………. 2
1-3- پرسش­های تحقیق …………………………………………………………………………… 2
1-4- فرضیه­های تحقیق …………………………………………………………………………… 3
1-5- پیشینۀ تحقیق ………………………………………………………………………………….. 3
1-6- اهداف تحقیق ……………………………………………………………………………………. 4
1-7- روش تحقیق ……………………………………………………………………………………… 4
فصل دوم: مبانی نظری تحقیق …………………………………………………………………………. 5
2-1- تعریف نسخۀ خطی و تصحیح متن ………………………………………………….. 6
2-2- اهمیت و ضرورت تصحیح متون ……………………………………………………….. 7
2-3- روش­های تصحیح متن …………………………………………………………………….. 8
2-3-1- تصحیح انتقادی ……………………………………………………………………………. 8
2-3-2- تصحیح التقاطی …………………………………………………………………………… 9
2-3-3- تصحیح بینابین …………………………………………………………………………….. 11
2-3-4- تصحیح قیاسی ……………………………………………………………………………… 11
2-4- مراحل کار تصحیح ……………………………………………………………………………. 12
2-5- روش تصحیح در این پژوهش …………………………………………………………… 13
2-6- پیشینۀ زبان و ادبیات فارسی در شبه قاره ……………………………………….. 14
2-7- نثر فارسی در شبه قاره ……………………………………………………………………… 18
2-8- داستان­نویسی در هند ……………………………………………………………………….. 21
2-8-1- داستان­نویسی در هند در دورۀ سبک هندی ……………………………….. 22
2-8-2- داستان­های عاشقانه در هند ………………………………………………………… 24
2-8-3- بن­مایه­ها و خویشکاری­های داستان­های عاشقانۀ هندی …………….. 25
فصل سوم: پژوهش در احوال و آثار و سبک آنندرام  مخلص……………………… 29
3-1- نام، شهرت و تخلص …………………………………………………………………………. 30
3-2- زندگی­نامه آنندرام مخلص ………………………………………………………………… 30
3-3- خانواده و نیاکان آنندرام مخلص ………………………………………………………. 35
3-4- اوضاع سیاسی اجتماعی هند در زمان آنندرام مخلص …………………….. 37

برای دانلود پایان نامه اینجا کلیک کنید

دسته‌ها: پایان نامه ها

دیدگاهتان را بنویسید